Оглавление серии "Япония за две недели":
- Часть 1. Прилёт в Киото, сады Императорского дворца.
- Часть 2. Храм чистой воды, Серебряный павильон, Нишики маркет и Бэйт Шалом. (Вы тут)
- Часть 3. Замок Нидзё, Текстильный Центр, Золотой павильон и квартал Гион.
- Часть 4. Великий восточный храм, парк 1000 ручных оленей и храм Касуга-тайся.
- Часть 5. Курасики и Миядзима.
- Часть 6. Миядзима и Хиросима.
- Часть 7. Кагосима, Ибусуки и Кумамото.
- Часть 8. Кумамото и Канадзава.
- Часть 9. Такаяма.
- Часть 10. Гора, Овакудани, МотоХаконе и Одавара.
- Часть 11. Токио. Кабуки-тё, Акихабара и Сибуя.
- Часть 12. Парк Хибия, Храм Мэйдзи и остров Одайба.
- Часть 13. Остров Одайба, храм Цукидзи Хонган-дзи и рыбный рынок Цукидзи.
- Часть 14. Сад Хамарикю, храм Сэнсо-дзи, парк Императорского дворца
1. Ворота Нио
Пожалуй, самое время поговорить о религиозности японцев. Японцы - истинные язычники. Основная религия японцев, Синтоизм, хоть и подверглась серьёзному влиянию Буддизма, всё равно, по сути, является верой в духов предметов и сил природы, и души умерших предков. Практически все человеческие сообщества прошли через подобные верования, но только японцы сохранили их до нашего времени не смотря на прогресс.
Понятия добра и зла в Синто не столь явны как в западной культуре (относительно Японии все культуры "западные" ;) ) и очень относительны. В противостоянии двух сторон каждая может считаться доброй в отношении себя и злой по отношению к противнику. А само противостояние может считаться гармоничным ходом вещей. Примерным ориентиром добра в Синто являются практическая ценность действия в плане гармоничной жизни с окружающим миром. Зло, соответственно, всё что разрушает естественный порядок вещей и гармонию мира. Пользуясь этими ориентирами каждый человек должен решить для себя сам что является добром, а что злом. Изначально, в Синто нет понятия о спасении, оно пришло позже, вместе с Буддизмом. Основное значение в Синто для обретения покровительства духов или спасения имеет именно действие, а не молитва.
Формирование Синто в общеяпонскую религию с записью народного фольклора в единое “священное писание”, Нихонги, совпало с проникновением на острова Буддизма. При этом, Буддизм не заменил Синто, а был ассимилирован. Верховная богиня Аматэрасу, прямой предок нынешнего Императора между прочим, была ассоциирована с Вселенским буддой Вайрочана (самую большую его статую мы ещё увидим в Наре), а многие духи - с буддийскими святыми.
Ближе к нашему времени Синто возродилась отделившись от Буддизма, стала государственной религией, а Император стал не просто потомком, а живым воплощением богини Аматерасу на Земле. К концу 19-го века все японцы были объявлены живыми воплощениями духов и, соответственно, избранной нацией. Дальше всё по накатанному сценарию: национальная идея, кругом враги и недочеловеки, милитаризация экономики, война с соседями и … поражение. С поражением во Второй Мировой войне пришёл конец и самой государственности Синто. Однако, Синто всё ещё играет главенствующую роль в жизни японцев, а Император всё ещё верховный жрец и прямой потомок Аматерасу.
Я вам тут всё про Синтоизм рассказываю, а храм Киёмидзу-дэра (храм чистой воды) вообще-то буддийский :)
2. Храм чистой воды
3. Собственно, чистая вода :)
4. Пагода
5.
На территории храма имеется жилище синтоистских духов. В том числе и бога любви, Оконинуси-но-Микото. Там же установлены два камня любви. Если пройти с закрытыми глазами от одного камня к другому то, по верованиям синтоистов, ваш возлюбленный так же воспылает к вам любовью. На пути от одного камня к другому можно пользоваться поддержкой друга :)
6. Вход в жилище духов: Синтоистские Тории
7. Один из камней любви
8. Кто-то из духов
9. Кажется это и есть Оконинуси-но-Микото
10. Парочка в традиционной одежде
11. Ещё одна парочка в традиционной одежде
Вообще, в Японии довольно часто встречаются люди в традиционной одежде. Чаще женщины. В храмах чаще встречаются в ярких кимоно, в городе - кимоно более строгих цветов. Молодые отзывчивые, смешливые и с удовольствием фотографируются. Может и старшее поколение ведёт себя так же, но мы не рискнули к ним обращаться.
12.
13.
14.
15.
16. Монах собирает денежку для храма
17. Синтоистские духи с фартушками
Фартушки на синтоистских камушках встречаются не редко. Говорят что это в память о погибших детях.
18. Ещё какой-то дух и тоже с фартушком
19. Покидаем храмовый комплекс
20. Автобуса ждут
21. Тут мы взяли первое мороженное с зелёным чаем. Обратите внимание как кимоно японки подходит по цвету к кимоно на рекламе магазинчика :)
Садимся на автобус и едем в следующий буддийский храм: Гинкаку-дзи (Серебряный павильон).
22. Плакат в автобусе
Ещё одна интересная особенность японцев - они по жизни дети. Добродушные, няшные, смешливые. Все плакаты, какие бы серьёзные моменты жизни они не освещали, если это не фотографии, нарисованы обязательно в мультяшном стиле.
23. Японские школьники трескают сладости на берегу речушки под ветвями сакуры :)
Входим в храмовый комплекс Сёкоку-дзи. Основное строение комплекса, Серебряный павильон, совсем не серебряный. Во время строительства его не покрыли серебром по экономическим причинам, а потом, наверное, решили что это задумка автора. Говорят, что в полнолуние свет отражённый от площадки с серебристо-серым песком создаёт иллюзию что павильон действительно серебряный!
Вокруг павильона раскинулся шикарный японский парк.
24. Папоротник какой-то
25.
26. Справа макет Фудзи
27. На заднем плане Серебряный павильон (почему-то не нашёл у себя ни одной нормальной фотографии строения)
28.
29. Распространённый в Японии способ отбора денег у населения: если попасть монеткой на камушек в пруду - ваше желание исполнится :)
30.
31.
32. Вид на парк и Киото. Серебряный павильон слева
33. Лепестки сакуры
Небольшой перерыв в приёме духовной пищи. Теперь бы чего материального зажевать. Едем на крытый рынок: Нишики маркет. Тут у нас свободное время на погулять, сувениры и подкрепиться. Тут вам не Китай - еда вполне приличная: ни каких насекомых.
34. Нишики маркет
35. Осменожки с перепелиным яйцом в голове :)
36.
37. Это не червяки с глазами - это какая-то мелкая рыбёшка :)
38.
39. Кушать пошли в какую-то местную лапшичную (元蔵). Там играла японская попса и официанты не говорили по английски. Благо, всё меню с большими фотографиями и подписями на английском
40. Заказали по тарелочке разных Рамэнов. Как всегда объелись
41. Местный фастфуд
42. Лавочка с каштанами
С едой и рынком покончено. Снова едем за духовной пищей в … Бэйт Шалом! Кто бы мог подумать, что в стране самураев никогда не знавшей евреев, и потому списывавшей свои беды на происки злых духов, можно будет встретить японцев не только любящих евреев и молящихся за процветание Израиля, но и говорящих на иврите?! Да ладно, говорящих - поющих! Я был настолько шокирован происходящим, что когда со мной поздоровался один из них и спросил на иврите с кем он говорит, я продолжал глупо улыбаться. А когда мой мозг вновь смог рассуждать логически и распознал вопрос японец уже отошёл и мне было не удобно подходить и представляться.
Это, кстати, ещё один интересный момент отличающий нас от японцев. Как я уже говорил, в Синто акцент стоит на действие. Иудо-Христианство тоже на это намекает фразой: “Вера без дел мертва”, но у нас это как-то не работает. А у японцев - работает! Японец бы, на моём месте, подошёл и представился. То что мы не доделываем оправдываясь чем-то вроде “Момент упущен” или “И так нормально”, японцы таки доделывают. Есть у них какое-то чувство ответственности за свои действия.
43.
Место куда мы попали называется “Святая Церковь Иисуса” или “Община Иисуса”. Это независимая христианская католическая церковь основанная Отцом Отски Такейджи в 1946-ом году. Это третья по величине Японская христианская община.
Как же так случилось, что японский католический священник никогда в жизни не видевший евреев вдруг основал церковь прихожане которой каждый день возносят молитвы за процветание государства Израиль? Без чуда тут не обошлось. В 1938-ом году, когда Отски был миссионером в Маньчжурии, его посетил живой Иисус и дал указания основать независимую церковь и молиться за спасение Израиля ради выполнения Библейского предзнаменования о конце Света и приходе на Землю Мессии и Царства Божия.
Ещё раз: это 1938-ой год. Ни какого Израиля ещё нет в помине, а “еврейский вопрос” уже вовсю идёт к своему “окончательному решению” в Европе. Через пару лет в Японии будет создана организация фашистского толка, “Ассоциация помощи трону”, которая будет решать те же задачи что и фашистская Германия. (Правда, совсем не так как Германия. Подробнее об этом: ...в философском саду.) Что бы в таких условиях оставаться верным своему делу нужно быть действительно верующим человеком.
В мусульманских текстах так же говорится о том что перед приходом Царства Божия евреи должны вернуться в Землю Обетованную. Все. Без этого Конец Света не наступит. Задача каждого верующего мусульманина содействовать воле Аллаха, ну или хотя бы не мешать. Почему же мусульмане с таким остервенением борются против государства Израиль? Не взирая на постоянные оплеухи от Аллаха. Где логика?
Первых в своей жизни израильтян отец Отски встретил в 1962-ом году и тогда ему в голову пришла замечательная мысль: построить в Японии дом для израильских гостей. В 1971-ом году был открыт первый Бэйт Шалом (Дом Мира). С тех пор израильтяне могут бесплатно останавливаться на три дня в любом из имеющихся сейчас в Японии подобных домов. Надо будет учесть японское гостеприимство при планировании самостоятельной поездки по Японии :)
44. Отец Отски
45.
46.
47. Необычная висюлька для христианского священника
Попали мы к ним в вечер Пэсаха. Нас было три израильских группы. Нам показали музей Церкви, рассказали о её основателе и современном положении прерывая рассказ исполнением еврейских песен. Поразительно, но поют они почти без акцента, так же как и разговаривают.
48. Хор
49.
50.
На сладкое, пара песен в исполнении хора. Даже если вы не знаете иврита - это нужно слышать!
Плэйлист из шести песен:
Читать дальше >>>
Все фотографии в альбоме: День 3 (262 фотографии) |
Предыдущая часть | Продолжение | |||
Часть 1. Прилёт в Киото, сады Императорского дворца. Мы уже давно мечтали поехать в Японию. Наверное с тех пор как начали всерьёз думать о путешествиях. Останавливало то что дело это не дешёвое, да и долгий перелёт не добавлял решимости. Однако, в прошлом году мы таки решили что уже пора. | ◄ | ► | Часть 3. Замок Нидзё, Текстильный Центр, Золотой павильон и квартал Гион. День четвёртый. Начинаем с замка Нидзё. Вокруг замка раскинулся роскошный японский сад. Внутри фотографировать нельзя, но посмотреть есть на что. А пешая прогулка по коридорам дворца - отдельное удовольствие. Дело в том что доски полов в коридорах уложены так чтобы скрипеть когда по ним кто-то ходит. Скрип этот совсем не противный, а очень даже мелодичный, близкий по звучанию к флейте. Когда по коридору проходит группа туристов, создаётся впечатление что целый оркестр, состоящий исключительно из флейтистов, готовится к выступлению хаотично наигрывая каждый своё где-то под полом. |
Рекомендую:
лето 2014 | мастер-класс |
Комментариев нет:
Отправить комментарий